Depuis plus de 35 ans, United Language Group permet aux acteurs du secteur technologique d’avoir une pleine confiance dans la qualité linguistique de leurs activités grâce à des services de traduction, d’interprétation par téléphone et de localisation de grande qualité. Notre solide expérience du secteur nous permet d’analyser des tendances et de développer des stratégies efficaces qui, en plus de vous faire dépasser la barrière de la langue, vous aident à étendre votre présence à l’international.
Nos clients du secteur technologique ont choisi ULG pour :
Les entreprises du secteur technologique utilisent une terminologie ainsi que des contenus complexes et très spécialisés. Nous sommes bien conscients qu’il vous faut, par conséquent, un prestataire de services de traduction jouissant d’une expertise technique éprouvée et d’une réelle compréhension des nuances de votre secteur. Les exigences qu’ULG impose à ses traducteurs garantissent que ces derniers ont les connaissances nécessaires concernant les domaines dans lesquels ils travaillent, qu’ils ont des antécédents techniques suffisants et qu’ils maintiennent leur niveau de compétences en suivant les dernières tendances du secteur. Cette rigueur permet d’obtenir des traductions fidèles et parfaitement adaptées au contexte, qui reflètent bien le sens des documents sources et n’omettent aucun détail technique.
Voici quelques-uns des services pour lesquels les entreprises du secteur technologique font appel à ULG :Grâce à sa plateforme TMS Octave, un système de pointe de gestion des projets de traduction, ULG est en mesure de proposer des services de localisation et de traduction évolutifs. En rationalisant le processus de traduction, Octave améliore ainsi l’efficacité et l’homogénéité des projets et permet une évolutivité très fluide pour répondre aux besoins changeants de votre entreprise.
Octave offre un environnement sécurisé pour la prise en charge des traductions sensibles. Grâce à des mesures de protection des données à toute épreuve, Octave garantit la confidentialité et l’intégrité de vos informations.
Nous abordons les contenus techniques avec expertise et précision. Nous nous appuyons sur des linguistes qui présentent des antécédents techniques et qui restent au fait des dernières évolutions terminologiques du secteur afin de garantir un résultat parfaitement adapté au contexte du domaine technologique concerné. Nous faisons en outre figure de leader parmi les prestataires de services de traduction grâce à nos solutions technologiques de pointe, à un sens aigu de la qualité et à des certifications informatiques standard pour de nombreux clients.
CONSULTER NOS CERTIFICATIONSNous assurons la précision et l’homogénéité de nos traductions par le biais de processus stricts d’assurance qualité, avec notamment des outils de gestion des actifs linguistiques, des guides de style, des glossaires et des linguistes chevronnés qui respectent scrupuleusement nos exigences de vérification et qui assurent une continuité sans faille tout au long du processus de traduction.Pour les grandes entreprises, ULG propose en outre un programme de formation qui permet à nos linguistes de devenir des experts de votre marque afin d’utiliser un style, un ton et une image de marque homogènes et conformes à vos attentes, un engagement qui vous garantit des résultats encore supérieurs.
ULG assure la traduction spécialisée d’un large éventail de documents et de projets totalement adaptés aux besoins spécifiques de votre secteur d’activité : manuels techniques, documentation juridique, brevets, documentation et fiches techniques de logiciels, localisation de sites Web, traduction de spécifications techniques, supports marketing et bien plus encore.
Nous disposons d’experts en systèmes de planification des ressources d’entreprise (ERP), avec notamment une spécialisation en localisation SAP. ULG a d’ailleurs été le premier partenaire de conseil linguistique SAP. Nous traitons divers aspects de localisation de logiciels pour garantir un processus fluide et une expérience utilisateur homogène quelle que soit la version linguistique : interfaces utilisateurs, documentation d’aide, chaînes de caractères, messages d’erreur, spécifications techniques...
EN SAVOIR PLUS SUR LA LOCALISATION SAPOui, nos technologies de traduction s’intègrent avec les principaux systèmes de gestion de contenus afin de rationaliser les flux de travail de traduction et de localisation. Nous disposons ainsi de connecteurs d’intégration avec des plateformes plébiscitées telles qu’Adobe Experience Manager (AEM) et CoreMedia, pour une gestion efficace des projets de traduction et une intégration très fluide des contenus localisés.
VOIR LES INTÉGRATIONSBien sûr ! Nous disposons de nombreuses études de cas issues d’entreprises avec lesquelles nous avons travaillé. Ces rapports mettent en lumière la réussite de notre collaboration avec les leaders de leur secteur, la qualité de nos traductions et de notre gestion de projets, notre rapidité d’exécution et nos innovations en matière d’efficacité.
Explore Case StudiesÉtendez votre présence à l’international avec United Group. Nos équipes d’experts dédiés vous proposent des services de traduction technique de grande qualité, parfaitement adaptés à vos besoins. Nos technologies de pointe pour la traduction, nos linguistes et gestionnaires de projets de talent et nos solutions personnalisées vous permettent d’obtenir des traductions fidèles et efficaces qui vous aideront à atteindre des objectifs essentiels pour votre entreprise.