Soluciones de traducción técnica

Servicios de traducción técnica precisa y fiable

Elimine las barreras de la comunicación en la documentación especializada

Los servicios de traducción técnica de calidad son fundamentales para las empresas que operan en los mercados internacionales. United Language Group ayuda a las empresas a garantizar la comunicación eficaz de los términos técnicos especializados para obtener resultados seguros y positivos.

  • Traducciones especializadas y precisas para la terminología técnica
  • Gestión coherente de los recursos lingüísticos en todos los proyectos de traducción técnica
  • Estándares de seguridad y de calidad certificados para cumplir con requisitos estrictos
engineering technical translation services

Desde la ingeniería hasta la medicina: Contamos con el conocimiento técnico que usted necesita

Personalizamos los servicios de traducción de documentos técnicos a su industria

Con más de 35 años de experiencia en la traducción técnica, sabemos que la traducción es fundamental para una variedad de industrias que requieren tener la documentación técnica en diferentes idiomas. Estas industrias incluyen los sectores de fabricación, ingeniería, medicina y tecnología.

Nuestros expertos en traducción conocen bien las reglamentaciones y normas de su industria. Trabajamos con usted para que se comunique de manera eficaz con su público de destino. ULG es una agencia líder de traducción técnica que tiene el conocimiento reglamentario para garantizar que los documentos técnicos se traduzcan con precisión a fin de cumplir con los requisitos reglamentarios y los estándares de la industria. Tener experiencia y conocimiento de las reglamentaciones también garantiza que las traducciones cumplan con la norma, lo que evita cualquier problema legal o de seguridad. Esto recalca la importancia de asociarse con un proveedor de traducción que tenga una trayectoria sólida en el cumplimiento reglamentario para garantizar que se brinden servicios de traducción técnica y científica de la más alta calidad. 

translation services for technical documents

La tecnología de administración de traducción de primer nivel mejora la eficacia y protege los datos confidenciales

ULG cumple con los más altos estándares para la administración de los recursos lingüísticos y la seguridad

Para garantizar la precisión y confidencialidad de nuestros servicios profesionales de traducción técnica, ULG cuenta con una tecnología de administración de traducción líder en la industria a través de OctaveTMS. Debido a que los documentos técnicos suelen contener información sensible y están sujetos a requisitos reglamentarios estrictos, OctaveTMS ofrece a nuestros clientes una plataforma segura en Internet que optimiza los procesos y cumple con las más altas normas reglamentarias y de calidad.  

Además de proteger los datos confidenciales de la empresa, OctaveTMS hace uso de las funcionalidades sólidas de la administración de recursos lingüísticos para ofrecer traducciones coherentes. 

accurate technical documentation translation

Más información sobre las traducciones técnicas de ULG

¿EN QUÉ TIPOS DE DOCUMENTOS TÉCNICOS SE ESPECIALIZAN?

+

Gracias a los más de 35 años de experiencia y a programas de formación rigurosos, ULG puede traducir una variedad de documentos técnicos y científicos, que incluyen los siguientes:

  • Manuales técnicos y guías de usuario para diversas industrias, como ingeniería, automotriz o electrónica.
  • Ensayos de investigación científica y artículos académicos de áreas como medicina, biología o física.
  • Solicitudes de patente y documentos jurídicos relacionados con la propiedad intelectual y la tecnología.
  • Hojas de datos, especificaciones y descripciones de productos para bienes de consumo o equipos industriales.
  • Procedimientos de seguridad y protocolos para entornos laborales.
  • Documentación de software, que incluye interfaces de usuario, archivos de ayuda y guías de programación.
  • Documentos de ingeniería, diagramas y planos.
  • Presentaciones científicas y material para conferencias.
  • Documentos de pruebas y garantía de calidad.
  • Evaluaciones e informes de impacto ambiental.

OBTENER PRESUPUESTO

¿QUÉ ES LA TRADUCCIÓN TÉCNICA Y QUÉ INDUSTRIAS SUELEN NECESITARLA?

+

La traducción técnica incluye la traducción precisa de documentos especializados, como los servicios de traducción de manuales técnicos para especificaciones de ingeniería o aplicaciones de software. Las industrias que suelen requerir una traducción técnica incluyen los sectores de fabricación, ingeniería, medicina y tecnología. Las traducciones técnicas precisas son fundamentales en estas industrias para garantizar que se usen los equipos de forma adecuada, se cumplan con las reglamentaciones y se logre una buena comunicación a través de las fronteras internacionales.


¿CÓMO PUEDO GARANTIZAR LA PRECISIÓN DE LAS TRADUCCIONES TÉCNICAS?

+

Forjar una alianza con una agencia de traducción profesional como ULG, que cuenta con especialización en la materia y conocimiento específico de la industria, permite asegurar la precisión de las traducciones técnicas. Disponemos de un equipo de traductores titulados con años de experiencia en la traducción de documentos técnicos. Nuestro equipo usa tecnología de traducción especializada para mantener la coherencia y la precisión a lo largo de todo el proceso de traducción, lo que garantiza que el resultado final cumpla con los más altos estándares de calidad y reduzca todo tipo de riesgo.


¿CÓMO GARANTIZA ULG LA CONFIDENCIALIDAD DE MIS DOCUMENTOS?

+

En ULG, implementamos medidas de seguridad sólidas, como nuestra plataforma segura en Internet, OctaveTMS, la verificación de antecedentes de los traductores y la celebración de acuerdos de confidencialidad, a fin de proteger la confidencialidad de sus documentos. Utilizamos protocolos seguros de transferencia de archivos y encriptación de datos para prevenir el acceso sin autorización, la vulneración de datos y los ciberataques.


¿CUÁNTO SUELE COSTAR LA TRADUCCIÓN TÉCNICA?

+

El coste de los servicios de traducción técnica depende de varios factores, como la complejidad del documento, el par de idiomas, el volumen del texto y el plazo de entrega. Cuando trabaje con ULG, le brindaremos modelos de precios transparentes y le ofreceremos tarifas competitivas según sus necesidades específicas. Póngase en contacto con nosotros para obtener un presupuesto gratuito en su próximo proyecto de traducción técnica.

SOLICITAR PRESUPUESTO

¿CUÁL ES EL PLAZO DE ENTREGA HABITUAL PARA LOS PROYECTOS DE TRADUCCIÓN TÉCNICA?

+

El plazo de entrega para los servicios de traducción técnica varía según el volumen y la complejidad del documento, el par de idiomas y la disponibilidad de los traductores. ULG tiene los recursos para ofrecer plazos de entrega sin sacrificar la calidad. Ofrecemos gestores de proyectos exclusivos para garantizar la entrega a tiempo de su proyecto final.


¿QUÉ SUCEDE SI NECESITO REVISIONES DE LOS DOCUMENTOS TRADUCIDOS?

+

Trabajamos con todos nuestros clientes en los procesos de revisión y mecanismos de envío de comentarios a fin de asegurar su satisfacción. También tenemos un proceso de garantía de calidad preparado para revisar las traducciones y hacer las modificaciones necesarias antes de entregar el resultado final. Si el cliente solicita hacer una revisión después de que se entregue la versión final, trabajaremos con él para hacer los cambios necesarios.

technical translation for product manuals

Estos líderes globales confían en nosotros

Elija ULG para su próximo proyecto de traducción técnica

ULG es un proveedor de servicios lingüísticos líder a nivel mundial que cuenta con experiencia en la materia, posee las certificaciones ISO 9001:2015 e ISO 17100:2015 y ofrece un compromiso de calidad y confidencialidad. Nuestro equipo de traductores titulados y gestores de proyectos utilizan tecnología avanzada para entregar traducciones técnicas precisas y de alta calidad a tiempo y de manera rentable.