Today, your law firm or legal department needs a translation partner who truly understands the demands of a legal practice—and can offer expert technical support for multilingual projects.
From multiple-language requirements and jurisdictional/privacy restrictions, to unusually tight turnaround times and incredible volumes, translation and interpreting projects can present you with overwhelming challenges. You need translation specialists with deep legal-industry experience. That’s why ULG has formed strong partnerships with preeminent law firms and corporate legal departments—resulting in highly secure production environments and “follow-the-sun” support that exceeds your highest expectations.
View our specialized language services for law firms and legal departments.
Expert Opinions Depositions Acts of Law
Statutes Litigation Materials Official Documents
Witness Statements Internal Communications Financial Documents Internal Arbitrations
Transcriptions FCPA and UK Bribery Act Investigations
Patent Law Patent Claims
Patent Infringement Intellectual Property
Codes of Conduct
Anti-corruption and Anti-bribery Policies
International and Domestic Direct Mailing
24/7 Multilingual Call Center
FAQ Document Translations
PR Notice Translations
Over-the-Phone Interpretation (OPI)
Video Remote Interpretation (VRI)
Conference + Meeting Interpretation
If you have language service needs, we can help. Submit this form to contact United Language Group. Our staff will be in contact with you within 24 hours.
5 Reasons Why Latin America is Great for Conducting Clinical Trials
New EU Medical Device Regulations Take Effect: A Summary of the MDR and IVDR
Leveraging Translation Memories In Clinical Trial Translations