April 6, 2017

Webinar | Centralizing Clinical Trial Translations: Increased Efficiency, Cost Effectiveness and Quality

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on LinkedInGoogle+

When: Thursday, April 20, 2017

Time: 9:00 a.m. – 10:00 a.m. CST

Register Here

Successfully translating clinical trial documents requires an understanding of the life cycle, risks and complexities associated with global medical trials. Using multiple language service providers during the clinical trial process can sacrifice consistency and efficiency for pharmaceutical organizations and CROs, causing unnecessary costs and slower turnaround times.

What To Expect From This Webinar

In this webinar, ULG’s Angela Caballer Valls and Alex Whelan will discuss the following:

Who Should Attend?

Anyone involved in clinical or regulatory operations would find this webinar useful, including project managers, clinical operations directors, vendor management directors, regulatory managers, procurement directors and pharmacovigilance specialists.

About The Presenters: Angela Caballer Valls and Alex Whelan

Angela Caballer Valls is a Strategic Account Director at ULG and holds a BA in translation and interpretation. She has been in the localization industry for almost 20 years and has helped numerous clients reduce the quality issues, costs and timelines of their localization projects.

Alex Whelan is a Strategic Account Director at ULG. Alex has a degree in law and immediately joined the exciting world of language services upon graduation. He has a vast amount of experience working with pharmaceutical and CRO clients.

Minneapolis Headquarters

1600 Utica Avenue South
Suite 750
Minneapolis, MN 55416